Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

France. 1995 ‘Article 101 - Décret No 95-589 du 6 mai 1995 relatif à l'application du décret du 18 avril 1939 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions.’ Decree No 95-589 of May 6, 1995, on the Implementation of the Decree of April 18, 1939, on Weapons of War, Firearms and Ammunition; Title V, Chapter IV, p. 37. Paris: Prime Minister of the French Republic. 6 May

Relevant contents

Chapitre IV: Dispositions communes

Article 101:

Le ministre chargé des douanes transmet à chaque Etat membre concerné les informations qu'il recueille en application des articles 92,1 932 et 95 ci-dessus. Il reçoit celles qui lui sont transmises par les autres Etats membres concernant les transferts d'armes, de munitions, et de leurs éléments vers la France.

Le ministre de l'intérieur transmet à chaque Etat membre concerné les informations relatives aux résidents des autres Etats membres:

- qui acquièrent des armes et leurs éléments soumis au régime de droit commun;
- ou qui obtiennent une autorisation de détention d'une ou plusieurs armes ou d'éléments d'arme en France.

Il reçoit les mêmes informations des autres Etats membres relatives aux personnes résidant en France.

Le ministre de la défense communique aux autres Etats membres et à la Commission:

- la liste des autorités ou services chargés de transmettre et de recevoir des informations relatives à l'acquisition et à la détention d'armes, de munitions, et de leurs éléments;
- les listes d'armes, de munitions, et de leurs éléments pour lesquels l'autorisation de transfert d'un territoire à l'autre peut être donnée sans accord préalable ainsi que celles des armes, des munitions, et de leurs éléments dont l'acquisition est interdite, soumise à autorisation ou à déclaration.

Il est destinataire des mêmes informations communiquées par les Etats membres.

Pour chaque ministère des arrêtés particuliers fixent les modalités d'application du présent article.

++++

Translated content:

Chapter IV: Common Provisions

Article 101:

The Minister in charge of Customs communicates to each concerned Member State the information gathered in application of Articles 92,1 932 and 95 above. He/she receives those communicated by other Member States concerning the transfers of firearms, ammunition and their components, to France.

The Minister of Interior communicates to each concerned Member State the information related to residents of other Member States:

- Those who purchase firearms and their components subject to common law;
- Those who obtain an authorisation to possess one or more firearms, or components of firearms in France. He/she receives the same information from other Member States related to individuals residing in France.

The Minister of Defence communicates to the other Member States and to the Community:

- The list of authorities or services in charge of the communication and reception of information on the purchase and possession of firearms, ammunition and their components;
- The lists of firearms, ammunition and their components for which an approval to transfer from one territory to another may be granted without prior authorisation, as well as those firearms, ammunition and their components for which the purchase is prohibited subject to authorisation or to notification.

He/she is the recipient of the same information communicated by Member States.

For each ministry, specific orders set the implementing conditions of this Decree.

ID: Q5965

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.