Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

Mauritania. 1960 ‘Article 9.’ Decree No 60.072 of April 20, 1960, on Arms and Ammunition in the Islamic Republic of Mauritania (Décret No 60.072 du 20 Avril 1960 fixant le régime des armes à feu et munitions en R.I.M.); Title II. Nouakchott: Office of the President of the Islamic Republic of Mauritania. 20 April

Relevant contents

Article 9:

Le permis d'importation est valable pendant une année à compter de la date de délivrance. Le permis individuel de port d'arme est établi en même temps que le permis d'importation. Il est adressé par l'autorité compétente au service des Douanes, qui le remet à son titulaire au moment où l'arme est effectivement importée et où l'intéressé peut en prendre possession. Aucune arme ne peut être dédouanée sans qu'un permis de port d'arme n'ait été présenté.

Lors du dédouanement, le permis d'importation est annulé.

++++

Translated content:

Article 9:

The permit to import is valid for one year, starting from the date of issuance. The individual permit to carry firearms is issued at the same time as the permit to import. The competent authority transfers this permit to the Customs Services, which will hand it to its holder when the firearm will have been effectively imported and where the holder may take possession of the firearm. No firearm may be cleared through Customs without presenting a valid permit to carry firearms.

At the time of the Customs clearance of the firearm, the permit to import is cancelled.

ID: Q5478

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.