Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

Mali. 2005 ‘Article 12 - Loi No 04-050 du 12 novembre 2004, Régissant les Armes et Munitions en République du Mali.’ Decree No 05-441/P-RM of October 13, 2005, for the Implementation of the Act No 04-050 of November 12, 2004, Regulating Arms and Ammunition in the Republic of Mali, p. 4. Bamako: Office of the President of the Republic of Mali. 13 October

Relevant contents

Article 12:

Les personnes physiques ou morales titulaires de l'autorisation d'exercer le commerce des armes et munitions, doivent adresser leurs demandes d'importation d'armes et de munitions destinées à la vente, au Ministre chargé de la Sécurité Intérieure, sous le couvert du Représentant de l'Etat dans le Cercle d'implantation de leur établissement ou dans le District de Bamako. Ces demandes indiquent le nombre, le calibre, la marque, l'origine des armes ainsi que l'indication du fournisseur. Elles portent également la référence de l'autorisation d'exercer le commerce des armes et munitions.

++++

Translated content:

Article 12:

The person or entity subject to the authorisation to trade firearms and ammunition, shall submit their request to import firearms and ammunition intended for sale to the Minister in charge of Internal Security, under the cover of the State Representative of the place of residence or in the District of Bamako. These requests must indicate the number, calibre, brand, origin of the firearms, as well as the supplier. They also include a reference to the authorisation to trade firearms and ammunition.

ID: Q4464

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.