Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

Uruguay. 1995 ‘Prerequisites for the Manufacture of Firearms (Condición indispensable para la fabricación de armas de fuego).’ Decree 195/995, Regulation on Firearm Manufacture (Decreto 195/1995, Reglamento sobre la fabricación de armas de fuego); Chapter II (Article 9), p. 3. Montevideo: President of the Republic of Uruguay. 30 May

Relevant contents

Certificado de destino final

Articulo 9. Para iniciar la fabricación o el ensamblado de armas de fuego, será condición indispensable que se curse solicitud al respecto ante el Ministerio de Defensa Nacional y en la que se especificará:

a) Tipo y cantidad de armas que se producirán, incluyendo los planos y características correspondientes…

c) Acreditar la autorización del Gobierno respectivo, agregando certificado de destino final de la mercadería encomendada, en caso de que el adquirente fuera extranjero.

++++

Translated content:

End-User Certificates

Article 9. It is a prerequisite of the manufacture or assembling of firearms to submit an application to the Ministry of National Defence which shall specify the following:

a) The type and quantity of firearms to be produced, including specifications and corresponding features…

c) Proof of authorisation from the relevant government, including the end-user certificate of the entrusted goods, in circumstances where the purchaser is a foreigner.

ID: Q10037

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.