Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

France. 1992 ‘Article 29-1 - Arrêté du 2 octobre 1992 relatif à la procédure d'importation, d'exportation et de transfert des matériels de guerre, armes et munitions et des matériels assimilés.’ Order of October 2, 1992, on Import, Export and Transfer Procedure of Weapons of War, Firearms and Ammunition and Similar Materials; Title VI, pp. 14-15. Paris: Ministers of the French Republic. 2 October

Relevant contents

[Editor's note: Repealed on July 23, 2012]

Titre VI: Dispositions diverses

Article 29-1:

Modifié par Arrêté du 20 juin 2011 - art. 1

Le ministre chargé des douanes peut suspendre le permis de transfert, après avis favorable du ministre des affaires étrangères et du ministre de la défense, l'agrément de transfert, après avis favorable du ministre des affaires étrangères, du ministre de la défense et du ministre de l'intérieur, l'accord préalable de transfert, après avis favorable des ministres de la défense et de l'intérieur, dans les cas suivants:

- lorsque son maintien risque de porter atteinte aux intérêts fondamentaux de la nation, à la défense nationale, à la sécurité publique, à la sécurité extérieure de l'Etat ou aux engagements internationaux de la France;

- lorsque les conditions auxquelles est subordonnée la délivrance du permis, de l'agrément ou de l'accord préalable ne sont plus réunies;

- lorsque le titulaire du permis, de l'agrément ou de l'accord préalable cesse l'exercice de l'activité pour laquelle ces derniers ont été délivrés.

La suspension est notifiée au titulaire du permis, de l'agrément de transfert et de l'accord préalable de transfert par le ministre chargé des douanes.

++++

Translated content:

Title VI: Miscellaneous

Article 29-1:

Modified by the Order of June 20, 2011 - Art. 1

The Minister in charge of Customs may suspend a transfer licence after favourable opinion of the Minister of Foreign Affairs and Minister of Defence, a transfer authorisation after favourable opinion of the Minister of Foreign Affairs, Minister of Defence and Minister of Interior, a transfer prior authorisation after favourable opinion of the Ministers of Defence and Interior, in the following cases:

- when its continuation risks undermining fundamental interests of the nation, national defence, public safety, external security of the state or the international commitments of France;

- when conditions under which the issuance of the licence, authorisation, or prior authorisation is subordinated, are no longer fulfilled;

- when the holder of the licence, authorisation or prior authorisation no longer conducts the activity for which the authorisation was issued.

The suspension is notified to the holder of the transfer licence, authorisation or prior authorisation by the Minister in charge of Customs.

ID: Q6060

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.