Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

Mauritania. 1960 ‘Articles 8 and 8 Bis.’ Decree No 60.072 of April 20, 1960, on Arms and Ammunition in the Islamic Republic of Mauritania (Décret No 60.072 du 20 Avril 1960 fixant le régime des armes à feu et munitions en R.I.M.); Title II. Nouakchott: Office of the President of the Islamic Republic of Mauritania. 20 April

Relevant contents

Article 8:

Nul ne peut importer d'armes à feu sans permis d'importation. Ce permis est délivré par le Ministre chargé des Affaires Intérieures.

Dans les limites du contingent annuel attribué à leur circonscription, les commandants de cercle ont délégation pour délivrer les permis d'importation d'armes à canon lisse aux personnes domiciliées dans leur circonscription.

Dans les limites du contingent fixe en comité de défense, la délivrance des permis d'importation et de port d'armes perfectionnées à canon rayé est exclusivement de la compétence du Ministre chargé des Affaires Intérieures.

Article 8 bis:

Nul ne peut bénéficier des permis prévus à l'article précédent, s'il a été l'objet d'une condamnation pour contravention ou délit de chasse.

Notification des sanctions pour délits de chasse est régulièrement faite par le service des Eaux et Forêts au Ministre chargé des Affaires Intérieures, ainsi qu'aux commandants de cercle intéressés.

++++

Translated content:

Article 8:

No one may import firearms without a permit to import. The Minister in charge of Interior Affairs grants this permit.

In the limits of the annual quota of each district, the District Commanders may grant, by delegation, the permits to import smoothbore firearms to individuals having their place of residence in the district.

In the limits of the quota set by the Defence Committee, the Minister in charge of Interior Affairs is exclusively competent to issue the permits to import and permits to carry sophisticated rifled firearms.

Article 8 bis:

No one may hold permits mentioned in the Article above if he/she has been convicted for a hunting fine or offence.

The Bureau for Waters and Forests notifies the Minister in charge of Interior Affairs of the sanctions for hunting offences, it also notifies the concerned District Commanders.

ID: Q5477

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.