Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

Belgium. 2006 ‘Article 8.’ Law Regulating Economic and Individual Activities with Weapons 2006-06-08/30 (Loi Réglant les Activités Economiques et Individuelles avec des Armes 2006-06-08/30). Brussels: Chamber of Representatives of the Kingdom of Belgium. 8 June

Relevant contents

Article 8

Nul ne peut fabriquer, réparer, exposer en vente, vendre, céder ou transporter des armes prohibées, en tenir en dépôt, en détenir ou en être porteur.

En cas d'infraction à l'alinéa précédent, les armes seront saisies, confisquées et détruites, même si elles n'appartiennent pas au condamné.

Est également interdit le financement d'une entreprise de droit belge ou de droit étranger dont l'activité consiste en la fabrication, l'utilisation, la réparation, l'exposition en vente, la vente, la distribution, l'importation ou l'exportation, l'entreposage ou le transport [1 de mines antipersonnel, de sous-munitions et/ou de munitions inertes et de blindages contenant de l'uranium appauvri ou tout autre type d'uranium industriel]1 au sens de la présente loi en vue de leur propagation.

A cette fin, le Roi publiera, au plus tard le premier jour du treizième mois suivant le mois de la publication de la loi, une liste publique
i) des entreprises dont il a été démontré qu'elles exercent l'une des activités visées à l'alinéa précédent;
ii) des entreprises actionnaires à plus de 50 % d'une entreprise au point i).
iii) des organismes de placement collectif détenteurs d'instruments financiers d'une entreprise aux points i) et ii).


++++

Translated content:

Article 8

No person may manufacture, repair, display for sale, sell, assign or transfer prohibited weapons, hold in an arms store, possess or carry them.

In case of an infraction to the preceding paragraph, the weapons will be seized, confiscated and destroyed, even if they don't belong to the person convicted.

It is also prohibited to finance a company under Belgian law or foreign law whose activities consist in the manufacture, use, repair, display for sale, sale, distribution, importation or exportation, storage or transport of antipersonnel landmines, cluster munitions and / or inert ammunition, ammunition containing depleted uranium or any other type of industrial uranium in the meaning of the present law due to their propagation.

To this end, the King will publish, no later than the first day of the thirteenth month following the publication of the law, a public list
i) of companies which have been proved to in any activity described in the preceding paragraph;
ii) of shareholding companies with over 50% of a company i).
iii) of organizations for collective investment holding funds from company at points i) and ii).

ID: Q4867

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.