Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
Mali. 2005 ‘Article 14 - Loi No 04-050 du 12 novembre 2004, Régissant les Armes et Munitions en République du Mali.’ Decree No 05-441/P-RM of October 13, 2005, for the Implementation of the Act No 04-050 of November 12, 2004, Regulating Arms and Ammunition in the Republic of Mali, p. 4. Bamako: Office of the President of the Republic of Mali. 13 October
Relevant contents
Article 14:
Un arrêté du Ministre chargé de la Sécurité Intérieure fixe les quantités de munitions de même calibre, que peut détenir en stock, à tout moment, la personne physique ou morale autorisée à en exercer le commerce.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Article 14:
The Minister in charge of Internal Security shall set, by order, the quantities of ammunition of the same calibre that a person or entity authorised to trade, can possess at any time in stockpile.
Last accessed at:
NoWebSource