Citation(s) from the literature library

Burundi. 2009 ‘Article 11.’ Act No 1/14 of 28 August 2009 on Small Arms and Light Weapons (Loi No 1/14 du 28 Août 2009 portant Régime des Armes Légères et Petits Calibres), p. 6. Bujumbura: Cabinet of the President of the Republic of Burundi. 28 August

Relevant contents

Article 11:

Nul ne peut avoir l'autorisation de port d'arme:

- s'il a moins de 25 ans révolus;
- s'il a fait l'objet de condamnation pour meurtre, agression, trafic de stupéfiants, ou acte de terrorisme;
- s'il a été condamné pour violences familiales ou conjugales;
- s'il n'a pas toutes ses facultés mentales ou physiques à utiliser l'arme.


[Translation by]

Article 11:

No one shall be authorised to carry a firearm if:

- he/she is under 25 years old;
- he/she has been convicted of murder, assault, drug trafficking or terrorist act;
- he/she has been convicted for domestic or marital violence;
- if he/she does not have all his mental or physical faculties to use the firearm.

ID: Q4084

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.