Martinica — Datos sobre armas, figuras y leyesReservasNúmero de armas de fuegoArmas civilesBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Número de armas de fuego particulares (pertenecientes a civiles)Martinica: el total estimado de armas de fuego (tanto licitas como ilícitas) pertenecientes a civiles es de 2017: 34.0001 Tasa de posesión de armas de fuego en civiles por cada 100 habitantesMartinica: la tasa estimada de posesión civil de armas de fuego (tanto lícitas como ilícitas) por cada 100 habitantes es de 2017: 8,501 Armas gubernamentalesBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Número de armas de fuego pertenecientes a las fuerzas del ordenMartinica: según los informes, la policía posee 1.0002 armas de fuego ImpactosMuerte y LesionesNúmero total de muertes por arma de fuegoBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.GrafiqueMartinica: el total de muertes anuales por arma de fuego es 2016: 123 2015: 7 2014: 103 2013: 103 2011: 6 2010: 14 2009: 6 2008: 8 2007: 9 2006: 7 2005: 12 2004: 6 2003: 9 2001: 8 2000: 17 Tasa total de muertes por armas de fuego por cada 100.000 habitantesNúmero total de muertes por armas de fuego - HombresHomicidios (cualquier método)Blue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.GrafiqueMartinica: el total de homicidios anuales con cualquier método es 2016: 83 2015: 6 2014: 4 2013: 5 2011: 11 2010: 22 2009: 10 2008: 12 2007: 19 2006: 23 2005: 14 2004: 9 2003: 12 2001: 13 2000: 7 Tasa de homicidios por cada 100.000 habitantes (cualquier método)Víctimas de homicidio (cualquier método) - HombresVíctimas de homicidio (cualquier método) - MujeresHomicidios con arma de fuegoBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Suicidios (cualquier método)Blue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Suicidios con arma de fuegoBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Muertes accidentales por arma de fuegoBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.Muertes por arma de fuego por causas indeterminadasBlue-superscript reference numbers which link to sources covering multiple years are only displayed beside the most recent year. Figures without a hyperlink can be found in the next reference above.TransferenciaEl comercio y tráfico de armas de fuegoMedidasRegulación de las armas de fuegoRegulación de las armas de fuego – Orientación de las políticasMartinica: la regulación de armas de fuego está clasificada como restrictiva32 Ley de armas de fuegoMartinica: la legislación sobre el control de armas de fuego incluye el derecho francés. Este último incluye el Código de Seguridad Interior,33 34 el Decreto Nº 2013-700 de 30 de julio de 2013 sobre la Implementación de la Ley N° 2012-304 de 6 Marzo 2012 sobre el Establecimiento de un Sistema de Control de Armas Moderno, Simplificado y Preventivo,35 el Código de Defensa,36 33 el Orden de 2007 sobre la Creación de la Aplicación para el Manejo de los Archivos Computerizados de los Dueños y Poseedores de Armas,37 el Decreto de 2014 sobre las exportaciones de armas de fuego,38 el Orden de 15 de noviembre de 2000 sobre la destrucción de armas de fuegos por armeros,39 la ordenanza 2004-1374 de 20 de diciembre de 2004 relativa a la parte legislativa del Código de Defensa que derogó el Decreto-Ley de 18 de abril de 1939 sobre armas de guerra, armas de fuego y municiones,40 y el Convenio para el reconocimiento recíproco de punzones de prueba de armas de fuego portátiles, de 1 de julio de 196941 Armas y municiones prohibidasMartinica: los civiles no tienen permitido tener armas de guerra, ciertas armas cortas y armas largas, armas de fuego automáticas, armas de fuego camufladas bajo la forma de otro objeto y municiones perforantes, incendiarias y expansivos47 48 49 Regulación de armas automáticasRegulación de armas semiautomáticas de asaltoRegulación de armas cortasLicencia para poseer armas de fuegoMartinica: solo los propietarios de armas con licencia pueden (para ciertas armas)55 56 57 58 59 60 61 legalmente adquirir, poseer o transferir un arma de fuego o municiones Razón legítima requerida para obtener una licencia de arma de fuegoEdad mínima requerida para la posesión de un arma de fuegoComprobación de antecedentes de los propietarios de armas de fuegoReferencia requerida para la obtención de una licencia de armas de fuegoCónyuge o compañero (a) deberá ser avisado o entrevistadoViolencia doméstica y armas de fuegoEntrenamiento y formación para un manejo seguro de las armas de fuegoMartinica: la comprensión del uso seguro de las armas y de la ley de armas de fuego son evaluadas en un curso práctico y/o teórico, lo cual es necesario, solo para personas que enfrentan serios riesgos debido a su actividad profesional,65 para obtener una licencia de arma de fuego Vigencia de las licencias para armas de fuegoRegistros de licencias de armas de fuegoCantidad límite de armas de fuego que se pueden poseerRegistro de armas de fuegoRegistro de armas de fuego de propiedad de los civilesMantenimiento de un registro para los comerciantes de armas de fuegoMantenimiento de un registro para los fabricantes de armas de fuegoRegistro de armas de fuego pertenecientes al gobiernoMartinica: las agencias estatales son requeridas97 de mantener registros del almacenamiento y movimiento de todas las armas de fuego y municiones bajo su responsabilidad Ventas y transferencias de armas de fuegoRegulación a las ventas privadas de armas de fuegoRegulación a las ventas de armas de fuego para los comerciantesPeriodo de espera para la posesión de arma de fuegoAlmacenamiento y transporte de armas de fuego y municionesRegulación sobre el almacenamiento de armas de fuego y municiones para particularesRegulación sobre el almacenamiento de armas de fuego y municiones para los comerciantesRegulación sobre el almacenamiento de armas de fuego y municiones para el gobiernoMedidasControles internacionalesMiembros de las Naciones UnidasEn la lista de Estados miembros de las Naciones Unidas, Martinica no es un Estado miembro de las Naciones Unidas151 Arreglo de WassenaarMartinica no es parte de152 un Estado participante en el Acuerdo de Wassenaar sobre Controles de Exportación de Armas Convencionales y Bienes de Uso-dual y Tecnologías AntecedentePerfil de los Objetivos de Desarrollo SostenibleODS 16The Sustainable Development Goals (SDGs) are 17 goals set by the United Nations to be implemented by all member states by 2030. Adopted in 2015, they outline a vision of development in which peace and security are an integral part.
SDG 16,153 which seeks to “promote peaceful and inclusive societies for sustainable development,” includes targets and indicators focused on reducing violence (Target 16.1) and the proliferation of illicit arms (Target 16.4). The indicators – or measurement criteria – of these targets include the number of victims of intentional homicide (Indicator 16.1.1), the number of conflict-related deaths (Indicator 16.1.2), and the number of illicit firearms collected and traced (Indicator 16.4.2).
In light of these targets and indicators, GunPolicy.org provides granular national data pertaining to homicides, gun homicides, conflict deaths, disarmament efforts, and marking and tracing. Homicidios (cualquier método)GrafiqueMartinica: el total de homicidios anuales con cualquier método es 2016: 83 2015: 6 2014: 4 2013: 5 2011: 11 2010: 22 2009: 10 2008: 12 2007: 19 2006: 23 2005: 14 2004: 9 2003: 12 2001: 13 2000: 7 Tasa de homicidios por cada 100.000 habitantes (cualquier método)Víctimas de homicidio (cualquier método) - HombresVíctimas de homicidio (cualquier método) - MujeresHomicidios con arma de fuegoMarcaje y rastreo de armas de fuegoMarcaje de armas de fuegoRastreo de armas de fuegoÍndice Global de PazPara ver dónde se clasifica Martinica, seleccione el icono « Enlace » para abrir una página web externa en el Global Peace Index y, a continuación, haga clic en Martinica en el mapa o en el menú "Select Country" a la derecha de la página web |
Referencias
- 1.
-
2018.‘Civilian Firearms Holdings, 2017.’ Estimating Global Civilian-Held Firearms Numbers.Geneva:Small Arms Survey, the Graduate Institute of International and Development Studies, Geneva,18 June. (Q13434)Full Citation
- 2.
-
2018.‘Law Enforcement Firearms Holdings, 2017.’ Estimating Global Law Enforcement Firearms Numbers.Geneva:Small Arms Survey, the Graduate Institute of International and Development Studies, Geneva,18 June. (Q13435)Full Citation
- 3.
-
2016.‘Inter-country Comparison of Mortality for Selected Causes of Death.’ WHO Mortality Data Base.Geneva:World Health Organisation,1 December. (Q13354)Full Citation
- 4.
-
2014.‘Homicides in Martinique.’ Global Study on Homicide 2013: Trends, Context, Data.Vienna:United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC),10 April. (Q10126)Full Citation
- 5.
-
2013.‘Homicide in 207 Countries - Martinique.’ Global Study on Homicide 2011: Trends, Context, Data.Vienna:United Nations Office on Drugs and Crime,26 June. (Q6359)Full Citation
- 6.
-
2011.‘Latin America and the Caribbean, 1995-2008, Total Recorded Intentional Homicide, Completed, Rate per 100,000 Population.’ World Bank Homicide Rate Dataset 1995-2008.Washington, DC:Social Development Department, World Bank,10 February. (Q3817)Full Citation
- 7.
-
2017.‘Intentional Homicide Victims by Sex.’ Crime and Drugs Data.Vienna:UNODC,19 May. (Q13356)Full Citation
- 8.
-
2012.‘Article L. 2332-1 - Manufacturers and Dealers (Entreprises de fabrication ou de commerce).’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,6 March. (Q5870)Full Citation
- 9.
-
2011.‘Article L. 2332-11 - Manufacturers and Dealers (Entreprises de fabrication ou de commerce).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,16 September. (Q6007)Full Citation
- 10.
-
2014.‘Manufacture and Commerce of Weapons of War (Fabrication et commerce des matériels de guerre).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10574)Full Citation
- 11.
-
2013.‘Manufacture and Commerce Authorisation (Autorisation de fabrication et de commerce).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10575)Full Citation
- 12.
-
2013.‘Manufacture and Commerce - Authority (Fabrication et commerce - autorité).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10576)Full Citation
- 13.
-
2013.‘Transfer of Firearms of Categories A and B (Transfert d'armes des catégories A et B).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10579)Full Citation
- 14.
-
2014.‘Manufacturer and Dealer Record-keeping (Tenue des registres des fabricants et commerçants).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10580)Full Citation
- 15.
-
2013.‘Firearm Manufacture from Firearm Components Already Put on the Market (Fabrication d'armes à partir d'éléments d'arme déjà mises sur le marché).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10581)Full Citation
- 16.
-
2014.‘Security Measures (Mesures de sécurité).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10582)Full Citation
- 17.
-
2014.‘Article R. 311-5 - Marking (Marquage).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10915)Full Citation
- 18.
-
2014.‘Articles R. 314-1, -2, -3, -4 - Storage (Conservation).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10980)Full Citation
- 19.
-
2014.‘Issuing Procedure for an Export Authorisation.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,28 January. (Q10809)Full Citation
- 20.
-
2015.‘Firearms Export Subject to Authorisation.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,8 July. (Q10808)Full Citation
- 21.
-
2014.‘Persons Allowed to Submit an Export Licence Request.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10810)Full Citation
- 22.
-
2014.‘Validity Period of the Export Licence.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,28 January. (Q10811)Full Citation
- 23.
-
2014.‘Exemptions for Hunters and Sports Shooters.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10812)Full Citation
- 24.
-
2014.‘Article L. 2335-3 - Exports (Exportations).’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,10 July. (Q5878)Full Citation
- 25.
-
2014.‘Article L. 2335-2 - Export Authorisations (Autorisations d'exportations).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,10 July. (Q5877)Full Citation
- 26.
-
2011.‘Article L. 2335-6 - Exports and Imports Record-keeping.’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,22 June. (Q10664)Full Citation
- 27.
-
2013.‘Transfers of Ammunition within the Country, or From or To a Member State (Transfers de munitions à l'intérieur du pays ou en provenance ou à destination d'un autre Etat membre).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10606)Full Citation
- 28.
-
2014.‘Database of Authorised Transfers of Small Arms and Light Weapons.’ NISAT Small Arms Trade Database.Oslo:Norwegian Initiative on Small Arms Transfers,22 December. (Q16)Full Citation
- 29.
-
2014.‘Article L. 2335-1 - Imports and Exports (Importations et exportations).’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,10 July. (Q5876)Full Citation
- 30.
-
2014.‘Manufacture and Commerce - Special Register (Fabrication et de commerce - Registre spécial).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10577)Full Citation
- 31.
-
2014.‘Obligations of Exporters.’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,28 January. (Q10813)Full Citation
- 32.
-
1969.‘Firearm Licensing: Permissive v Restrictive.’ Firearms & Violence in American Life: A staff report submitted to the National Commission on the Causes and Prevention of Violence.Washington, DC:US Government Printing Office,1 January. (Q22)Full Citation
- 33.
-
2012.‘Article L. 2331-2 - Legislation.’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,12 March. (Q10665)Full Citation
- 34.
-
2013.‘Article L. 312-1 - Legal Age to Acquire and Possess Firearms.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10774)Full Citation
- 35.
-
2013.‘Decree No. 2013-700 (Décret n° 2013-700).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10557)Full Citation
- 36.
-
2015.‘Defence Code (Code de la Défense).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,1 September. (Q5990)Full Citation
- 37.
-
2012.‘Application for the Management of the Computerized Register of Owners and Holders of Firearms.’ Order of November 15, 2007 on the Creation of the Application for the Management of the Computerized Register of Owners and Holders of Firearms (Act Current to 8 September 2015).Paris:Ministers of the Interior, Overseas France and Territorial Communities, Defence, Budgets, Public Accounts, and Civil Service of the French Republic,28 March. (Q10693)Full Citation
- 38.
-
2014.‘General Provisions (Dispositions générales).’ Decree No. 2014-62 of 28 January 2014, on Exports of Firearms, Ammunition and Their Components, which Implements the EU Regulation No. 258/2012 of the European Parliament and Council of 14 March 2012 (Act Current to 10 September 2015).Paris:Prime Minister of the French Republic,28 January. (Q10807)Full Citation
- 39.
-
2014.‘Article 1 - Gunsmith.’ Order of November 15, 2000, on Modalities for Destruction by Gunsmiths of Firearms of the 1st and 4th Categories and Firearms of the 5th and 7th Categories that are Subject to Notification.Paris:Minister of Interior and Minister of Defence of the French Republic,27 October. (Q5992)Full Citation
- 40.
-
2004.‘Article 5 - Ordinance on the Legislative Part of the Defence Code.’ Ordinance No 2004-1374 of December 20, 2004, on the Legislative Part of the Defence Code (Ordonnance No 2004-1374 du 20 décembre 2004 relative à la partie législative du code de la défense).Paris:President of the French Republic,20 December. (Q6011)Full Citation
- 41.
-
1969.‘Reciprocal Recognition of Proof Marks.’ Convention for the Reciprocal Recognition of Proof Marks on Small Arms of July 1, 1969.Brussels:United Nations General Assembly,1 July. (Q5999)Full Citation
- 42.
-
2011.‘Article L. 2332-3 - Manufacturers and Dealers (Authority).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,22 June. (Q6002)Full Citation
- 43.
-
2014.‘Article R. 312-52 - Acquisition and Possession by Minors (Acquisition et détention par les mineurs).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10922)Full Citation
- 44.
-
2014.‘Article R. 312-2 - Competent Authority to Issue Authorisations (Autorité compétente pour délivrer des autorisations).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10917)Full Citation
- 45.
-
2014.‘Gun Rights in National Constitutions.’ Marco Rubio Says Second Amendment Is Unique in Speech to NRA.Miami, FL:Miami Herald (PolitiFact Florida),29 April. (Q8507)Full Citation
- 46.
-
2013. ‘U.S. Gun Rights Truly Are American Exceptionalism.’ Bloomberg (USA). 7 March. (N422) Full Citation
- 47.
-
2013.‘Article L. 312-2 - Prohibition to Acquire and Possess Firearms of Category A.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10775)Full Citation
- 48.
-
2014.‘Article R. 311-2 - Category A Weapons (Armes de catégorie A).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10911)Full Citation
- 49.
-
2013.‘Categories of Firearms - Article L. 2331-1.’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,20 June. (Q6009)Full Citation
- 50.
-
2014.‘Article R. 311-2 - Category B Weapons (Armes de catégorie B).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10912)Full Citation
- 51.
-
2014.‘Article R. 312-26 - Authorisations for Film and Show Companies (Autorisations pour entreprises de films ou spectacles).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10967)Full Citation
- 52.
-
2014.‘Article R. 311-2 - Category C Weapons (Armes de catégorie C).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10913)Full Citation
- 53.
-
2014.‘Article R. 315-7 - Authorised Handguns (Armes de poing autorisées).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10947)Full Citation
- 54.
-
2014.‘Article R. 311-2 - Category D Weapons (Armes de catégorie D).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10914)Full Citation
- 55.
-
2013.‘Article L. 312-4 - Acquisition and Possession of Firearms of Category B.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10776)Full Citation
- 56.
-
2014.‘Article R. 312-21 - Condition for the Issuance of an Authorisation for Firearms of Category B.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10968)Full Citation
- 57.
-
2013.‘Article L. 312-4-1 - Acquisition of Firearms of Category C.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10769)Full Citation
- 58.
-
2013.‘Article L. 312-4-2 - Acquisition and Possession of Firearms of Category D.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10770)Full Citation
- 59.
-
2014.‘Article R. 312-56 - Firearms Declaration/Acquisition (Déclaration des armes à feu/Acquisition).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10924)Full Citation
- 60.
-
2014.‘Article R. 314-19 - Firearms Declaration/Transfer (Déclaration des armes à feu/Transfert).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10925)Full Citation
- 61.
-
2014.‘Article R. 312-55 - Inherited Firearms (Armes dévolues par voie successorale).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10923)Full Citation
- 62.
-
2014.‘Articles R. 312-37, -38 - Authorisations for Companies (Autorisations pour entreprises).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10969)Full Citation
- 63.
-
2014.‘Article R. 312-39 - Authorisations for Individuals Exposed to Risks.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10970)Full Citation
- 64.
-
2014.‘Articles R. 312-40, -41 - Authorisations for the Practice of Sports Shooting.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10971)Full Citation
- 65.
-
2014.‘Article R. 312-5 - Additional Documents for Authorisation Requests (Pièces complémentaires pour les demandes d'autorisation).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10919)Full Citation
- 66.
-
2014.‘Article R. 312-53 - Purchase of Firearms of Categories C and D (Acquisition des armes de catégories C et D).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10977)Full Citation
- 67.
-
2014.‘Article R. 312-1 - Prohibited Acquisition by Minors (Interdiction d'acquisition par les mineurs).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10916)Full Citation
- 68.
-
2014.‘Article R. 312-67 - Specific Prohibitions (Interdictions spécifiques).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10955)Full Citation
- 69.
-
2014.‘Article R. 312-4 - Authorisation Requests (Demandes d'autorisation).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10918)Full Citation
- 70.
-
2014.‘Article R. 312-6 - Medical Certificate (Certificat médical).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10920)Full Citation
- 71.
-
2014.‘Article R. 312-8 - Mental Records (Antécédents mentaux).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10921)Full Citation
- 72.
-
2014.‘Article R. 312-57 - Declaration - Medical Certificate (Déclaration - certificat médical).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10926)Full Citation
- 73.
-
2013.‘Decree No. 2013-700 (Décret n° 2013-700).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10642)Full Citation
- 74.
-
2015.‘Defence Code (Code de la Défense).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,1 September. (Q6016)Full Citation
- 75.
-
2014.‘Article R. 312-13 - Validity of Authorisation (Durée de l'autorisation).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10965)Full Citation
- 76.
-
2014.‘Article R. 312-3 - Authorisation Requests - Authority (Demandes d'autorisations - Autorité compétente).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10959)Full Citation
- 77.
-
2014.‘Article R. 312-11 - Authorisation's Validity (Validité de l'autorisation).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10962)Full Citation
- 78.
-
2014.‘Article R. 312-12 - Validity of an Authorisation to Purchase Firearms.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10964)Full Citation
- 79.
-
2014.‘Article R. 312-14 - Renewal Request (Demande de renouvellement).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10966)Full Citation
- 80.
-
2013.‘Registration of Firearm Authorisations, Declarations, and Registrations.’ Order of November 15, 2007 on the Creation of the Application for the Management of the Computerized Register of Owners and Holders of Firearms (Act Current to 8 September 2015).Paris:Ministers of the Interior, Overseas France and Territorial Communities, Defence, Budgets, Public Accounts, and Civil Service of the French Republic,2 September. (Q10694)Full Citation
- 81.
-
2012.‘Registration Data.’ Order of November 15, 2007 on the Creation of the Application for the Management of the Computerized Register of Owners and Holders of Firearms (Act Current to 8 September 2015).Paris:Ministers of the Interior, Overseas France and Territorial Communities, Defence, Budgets, Public Accounts, and Civil Service of the French Republic,28 March. (Q10695)Full Citation
- 82.
-
2007.‘Time for Retaining Information on Firearm Owners.’ Order of November 15, 2007 on the Creation of the Application for the Management of the Computerized Register of Owners and Holders of Firearms (Act Current to 8 September 2015).Paris:Ministers of the Interior, Overseas France and Territorial Communities, Defence, Budgets, Public Accounts, and Civil Service of the French Republic,15 November. (Q10696)Full Citation
- 83.
-
2014.‘Article R. 312-77 - Records (Fichiers).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10928)Full Citation
- 84.
-
2014.‘Article R. 312-78 - National File of Individuals Prohibited from Purchasing and Possessing Firearms (Fichier national des interdits d'acquisition et de détention d'armes).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10929)Full Citation
- 85.
-
2014.‘Article R. 313-12 - List of Retail Stores (Liste des commerces de détail).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10932)Full Citation
- 86.
-
2014.‘Article R. 312-43 - Shooting Booklet (Carnet de tir).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10972)Full Citation
- 87.
-
2013.‘Article L. 312-4-3 - Limited Number of Firearms and Quantity of Ammunition.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10777)Full Citation
- 88.
-
2014.‘Article R. 312-46 - Purchase of Ammunition for Firearms of Category B (Acquisition de munitions des armes de catégorie B).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10974)Full Citation
- 89.
-
2014.‘Article R. 312-47 - Limit on the Purchase of Ammunition (Limitation quant à l'acquisition de munitions).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10975)Full Citation
- 90.
-
2014.‘Article R. 312-49 - Ammunition per Firearm (Munitions par arme).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10976)Full Citation
- 91.
-
2014.‘Article R. 312-45 - Purchase and Possession of Magazines and Ammunition (Acquisition et détention des systèmes d'alimentation et des munitions).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10973)Full Citation
- 92.
-
2013.‘Article L. 314-2-1 - Transfer of Firearms of Categories C and D Between Individuals.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10771)Full Citation
- 93.
-
2014.‘Article R. 314-16 - Ownership Transfer of a Firearm by an Individual (Transfert de propriété d'une arme par un particulier).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10960)Full Citation
- 94.
-
2014.‘Article R. 313-24 - Obligations of a Dealer when Transferring Firearms and Ammunition (Obligations de l'armurier lors de la cession des armes et munitions).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10935)Full Citation
- 95.
-
2014.‘Gun Dealer Record Keeping (Tenue d'un registre par les commerçants d'armes à feu).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10589)Full Citation
- 96.
-
2014.‘Prefects in Charge of Special Registers (Préfets en charge des registres spéciaux).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,27 October. (Q10578)Full Citation
- 97.
-
2010.‘Stockpile Management and Securing (Gestion et Sécurisation des Stocks).’ National Report of France on its Implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (UNPoA).New York, NY:Permanent Mission of France to the United Nations,1 May. (Q4788)Full Citation
- 98.
-
2013.‘Article L. 314-3 - Transfers of Firearms of Categories A and B Not Intended for Commerce.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10779)Full Citation
- 99.
-
2013.‘Article L. 314-2 - Transfer of Firearms of Category B, Between Individuals.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10778)Full Citation
- 100.
-
2014.‘Article R. 314-20 - Transfer of Ownership Between Individuals (Transfert de propriété entre particuliers).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10979)Full Citation
- 101.
-
2014.‘Article R. 314-17 - Private Sales (Authority).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10961)Full Citation
- 102.
-
2014.‘Article R. 314-18 - Purchase of a Replacement Firearm by an Individual.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10934)Full Citation
- 103.
-
2014.‘Transfer of Firearms of Categories B and C (Transfer d'armes de catégorie B et C).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,28 January. (Q10652)Full Citation
- 104.
-
2014.‘Article R. 312-10 - Authorisation to Purchase and Possess Firearms.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10963)Full Citation
- 105.
-
2014.‘Article R. 313-8 - Authorisation to Open a Retail Store (Autorisation d'ouverture du commerce de détail).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10931)Full Citation
- 106.
-
2013.‘Article L. 2332-2 - Retail Trade Premises (Locaux destinés au commerce de détail).’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,20 June. (Q6001)Full Citation
- 107.
-
2014.‘Article R. 313-17 - Fixed and Permanent Premises for Retail Trade (Local fixe et permanent pour le commerce au détail).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10930)Full Citation
- 108.
-
2014.‘Article R. 313-20 - Retail Sale Outside of Premises (Vente au détail hors de locaux).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10933)Full Citation
- 109.
-
2014.‘Article R. 314-8 - Storage - Sports Shooting (Conservation - Tir sportif).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10938)Full Citation
- 110.
-
2014.‘Article R. 314-9 - Storage - Shooting Gallery (Conservation - Tir forain).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10939)Full Citation
- 111.
-
2014.‘Article R. 314-7 - Storage - Shows (Conservation - Spectacles).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10936)Full Citation
- 112.
-
2014.‘Article R. 314-10 - Storage - Public Authorities, Museums, and Collections.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10937)Full Citation
- 113.
-
2010.‘Stockpile Management and Security (Gestion et sécurisation des stocks).’ National Report of France on its Implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (UNPoA).New York, NY:Permanent Mission of France to the United Nations,1 May. (Q5834)Full Citation
- 114.
-
2010.‘Stockpile Management and Security (Gestion et sécurisation des stocks).’ National Report of France on its Implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (UNPoA).New York, NY:Permanent Mission of France to the United Nations,1 May. (Q5835)Full Citation
- 115.
-
2010.‘Collection and Disposal (Collecte et élimination).’ National Report of France on its Implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (UNPoA).New York, NY:Permanent Mission of France to the United Nations,1 May. (Q5838)Full Citation
- 116.
-
2014.‘Article R. 315-12 - Security of Shipments and Transports of Firearms (Sécurité des expéditions et des transports des armes).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10948)Full Citation
- 117.
-
2014.‘Article R. 315-4 - Firearms Transport.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10943)Full Citation
- 118.
-
2014.‘Article R. 315-13 - Shipments of Firearms (Expéditions des armes).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10949)Full Citation
- 119.
-
2014.‘Article R. 315-14 - Exemptions Concerning Shipments of Firearms (Dérogations concernant les expéditions d'armes).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10950)Full Citation
- 120.
-
2014.‘Article R. 315-15 - Postal Shipments of Firearms (Expéditions d'armes par voie postale).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10951)Full Citation
- 121.
-
2014.‘Article R. 315-16 - Firearm Shipments by Rail, Air or Sea (Expéditions d'armes par voie ferré, aérienne ou maritime).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10952)Full Citation
- 122.
-
2014.‘Article R. 315-17 - Firearm Transport by Road (Expéditions d'armes par voie routière).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10953)Full Citation
- 123.
-
2014.‘Article R. 315-18 - Responsibilities of Transport Companies (Responsabilité des companies de transport).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10954)Full Citation
- 124.
-
2013.‘Article L. 315-1 - Carrying and Transporting Firearms of Categories A, B, D.’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10780)Full Citation
- 125.
-
2014.‘Article R. 315-1 - Prohibited Carrying and Transport of Firearms.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10940)Full Citation
- 126.
-
2014.‘Article R. 315-2 - Carrying and Transport of Firearms for Hunting and Sports Purposes.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10941)Full Citation
- 127.
-
2014.‘Article R. 315-3 - Carrying and Transport of Firearms in Historical Reenactments.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10942)Full Citation
- 128.
-
2014.‘Article R. 315-5 - Carrying and Transport - Special Regime (Port et transport - régime particulier).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10945)Full Citation
- 129.
-
2014.‘Article R. 315-6 - Carrying and Transport - Special Regime for Foreigners (Port et transport - Régime particulier pour les étrangers).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10946)Full Citation
- 130.
-
2014.‘Article R. 315-11 - Authorised Carrying of Firearms for Companies.’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10944)Full Citation
- 131.
-
GunPolicy.org. 2015. ‘Penalty for Unlawful Firearm Possession.’ Definition and Selection Criteria.
Sydney School of Public Health, 22 January. (G93) Full Citation - 132.
-
2013.‘Article L. 317-4 - Penalty (Acquisition, Transfer, or Possession of Firearms of Categories A and B).’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10767)Full Citation
- 133.
-
2012.‘Article L. 2339-5 - Penalties for Illicit Acquisition and Possession (Sanctions pénales de l'acquisition et de la détention).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,12 March. (Q5980)Full Citation
- 134.
-
2012.‘Article L. 2339-9 - Penalties for Illicit Carrying, Transport and Shipments (Sanctions pénales du port, du transport et des expéditions).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,12 March. (Q6119)Full Citation
- 135.
-
2013.‘Article L. 317-5 - Penalty (Acquisition or Possession of Firearms in Breach of Prohibition).’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10766)Full Citation
- 136.
-
2013.‘Article L. 317-4-1 - Penalty (Acquisition, Transfer and Possession or Firearms of Category C).’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,20 June. (Q10765)Full Citation
- 137.
-
2014.‘Article R. 317-1 - Possession by a Minor - Penalty (Détention par un mineur - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10981)Full Citation
- 138.
-
2014.‘Article R. 317-4 - Limit on the Number of Firearms - Penalty (Limite du nombre d'armes à feu - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10983)Full Citation
- 139.
-
2014.‘Article R. 317-3 - Transfer of Firearms - Penalty (Transfert d'armes à feu - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10982)Full Citation
- 140.
-
2014.‘Article R. 317-5 - Magazines - Penalty (Systèmes d'alimentation - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10984)Full Citation
- 141.
-
2014.‘Article R. 317-7 - Possession of Ammunition - Penalty (Détention de munitions - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10985)Full Citation
- 142.
-
2014.‘Article R. 317-8 - Possession of Ammunition of Categories C and D - Penalty (Détention de munitions de catégorie C et D - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10986)Full Citation
- 143.
-
2013.‘Article L. 317-8 - Penalty (Carrying and Transport).’ Internal Security Code - Legislative Part (Code de la sécurité intérieure - Partie législative).Paris:President of the French Republic,5 August. (Q10768)Full Citation
- 144.
-
2014.‘Article R. 317-9 - Retail Trade - Penalty (Commerce de détail - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10956)Full Citation
- 145.
-
2014.‘Article R. 317-10 - Storage - Penalty (Conservation - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10957)Full Citation
- 146.
-
2014.‘Article R. 317-11 - Carrying and Transport - Penalty (Port et transport - Dispositions pénales).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10958)Full Citation
- 147.
-
2013.‘Article L. 2339-2 - Penalties for Illicit Manufacture and Commerce (Sanctions pénales de la fabrication et du commerce).’ Defence Code, as Amended by the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:President of the French Republic,20 June. (Q6008)Full Citation
- 148.
-
2012.‘Articles L. 2339-10, 2339-11-1 - Import, Export and Transfer Penalties (Sanctions pénales des importations, exportations et transferts).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,6 March. (Q6130)Full Citation
- 149.
-
2012.‘Article L. 2339-19 - Additional Penalties (Peines complémentaires).’ Defence Code (Code de la Défense).Paris:President of the French Republic,6 March. (Q6120)Full Citation
- 150.
-
2013.‘Additional Penalties (Peines complémentaires).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10659)Full Citation
- 151.
-
2013.‘Member States of the United Nations.’ UN.org Web Site.New York, NY:United Nations General Assembly,7 April. (Q290)Full Citation
- 152.
-
1996.‘Introduction: Participating States.’ Wassenaar Arrangement on Export Controls and Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies.Vienna:Wassenaar Secretariat,12 July. (Q19)Full Citation
- 153.
-
2017.‘Relevant Targets & Indicators.’ Sustainable Development Goal 16.New York NY:United Nations Statistics Division,6 July. (Q14093)Full Citation
- 154.
-
2014.‘Article R. 312-73 - Seized Firearms (Armes à feu saisies).’ Internal Security Code - Regulatory Part (Code de la sécurité intérieure - Partie réglementaire).Paris:President of the French Republic,27 October. (Q10927)Full Citation
- 155.
-
2014.‘Article 2 - Destruction.’ Order of November 15, 2000, on Modalities for Destruction by Gunsmiths of Firearms of the 1st and 4th Categories and Firearms of the 5th and 7th Categories that are Subject to Notification.Paris:Minister of Interior and Minister of Defence of the French Republic,27 October. (Q5993)Full Citation
- 156.
-
2014.‘Article 3 - Destruction Process.’ Order of November 15, 2000, on Modalities for Destruction by Gunsmiths of Firearms of the 1st and 4th Categories and Firearms of the 5th and 7th Categories that are Subject to Notification.Paris:Minister of Interior and Minister of Defence of the French Republic,27 October. (Q5994)Full Citation
- 157.
-
2000.‘Article 4 - Destroyed Weapon.’ Order of November 15, 2000, on Modalities for Destruction by Gunsmiths of Firearms of the 1st and 4th Categories and Firearms of the 5th and 7th Categories that are Subject to Notification.Paris:Minister of Interior and Minister of Defence of the French Republic,15 November. (Q5995)Full Citation
- 158.
-
2013.‘Article 2 - Category A Ammunition.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,2 September. (Q6017)Full Citation
- 159.
-
2013.‘Article 3 - Weapons of War and Firearms of Categories A, B, C and D.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,2 September. (Q6018)Full Citation
- 160.
-
2014.‘Article 4 - Abandoned Firearms.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,27 October. (Q6019)Full Citation
- 161.
-
2011.‘Article 5 - Weapons of War.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,27 June. (Q6020)Full Citation
- 162.
-
2001.‘Article 6 - Arrêté du 31 juillet 2001 relatif à la destination des matériels de guerre, armes, éléments d'armes, munitions, éléments de munitions et autres produits explosifs appartenant à l'Etat.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,31 July. (Q6021)Full Citation
- 163.
-
2013.‘Article 8 - Weapons of Categories A, B, C and D.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,2 September. (Q6023)Full Citation
- 164.
-
2001.‘Article 7 - Arrêté du 31 juillet 2001 relatif à la destination des matériels de guerre, armes, éléments d'armes, munitions, éléments de munitions et autres produits explosifs appartenant à l'Etat.’ Order of July 31, 2001, on the Destination of Weapons of War, Firearms, Components of Firearms, Ammunition, Components of Ammunition, and Other Explosive Products Belonging to the State.Paris:Ministers of the French Republic,31 July. (Q6022)Full Citation
- 165.
-
2013.‘Marking (Marquage).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10558)Full Citation
- 166.
-
2013.‘Marking - Alphanumerical Code (Marquage - code alphanumérique).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons.Paris:Prime Minister of the French Republic,30 July. (Q10564)Full Citation
- 167.
-
2011.‘Measures Taken for Tracing and to Address Tracing Requests (Mesures Prises pour Tracer et Répondre aux Demandes de Traçage).’ National Report of France on its Implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (UNPoA).New York, NY:Permanent Mission of France to the United Nations,11 April. (Q4781)Full Citation