Citation(s) from the GunPolicy.org literature library

France. 1995 ‘Article 112 - Décret No 95-589 du 6 mai 1995 relatif à l'application du décret du 18 avril 1939 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions.’ Decree No 95-589 of May 6, 1995, on the Implementation of the Decree of April 18, 1939, on Weapons of War, Firearms and Ammunition; Title VI, Chapter I (Section 4), p. 39. Paris: Prime Minister of the French Republic. 6 May

Relevant contents

Article 112:

Sans préjudice du retrait d'autorisation visé aux articles 15 et 44 ci-dessus, est punie de la peine d'amende prévue pour les contraventions de la 4e classe:

1. Toute personne qui, sauf dérogation prévue par l'article 621 ci-dessus, expédie des armes et des éléments d'arme mentionnés au premier alinéa de l'article 602 ci-dessus sans se conformer aux dispositions édictées par cet alinéa et par l'article 633 ci-dessus.

2. Toute personne qui, sauf dérogation prévue par l'article 621 ci-dessus, expédie des armes mentionnées au second alinéa de l'article 602 ci-dessus, à l'exception des armes expédiées sous scellés judiciaires, sans se conformer aux mesures de sécurité édictées par cet alinéa.

3. Toute personne qui expédie à titre professionnel par voie ferrée des armes et des éléments d'arme mentionnés à l'article 644 ci-dessus sans respecter les mesures de sécurité édictées par cet article.

4. Toute personne qui transporte, en connaissance de cause, à titre professionnel par voie routière des armes et des éléments d'arme mentionnés à l'article 655 ci-dessus sans respecter les mesures de sécurité édictées par cet article.

5. Toute personne qui expédie ou fait transporter à titre professionnel par voie routière des armes et des éléments d'arme mentionnés à l'article 655 ci-dessus sans respecter les mesures de sécurité édictées par cet article.

6. Toute personne qui transporte à titre particulier par voie routière des armes mentionnées au premier alinéa de l'article 655 ci-dessus sans respecter la mesure de sécurité édictée à cet alinéa.

7. Toute personne qui expédie à titre professionnel ou est destinataire d'armes ou d'éléments d'arme mentionnés à l'article 666 ci-dessus et qui par négligence laisse séjourner ces armes et éléments d'arme plus de vingt-quatre heures dans les gares et les aéroports et soixante-douze heures dans les ports.

8. Toute personne agissant à titre professionnel qui ne se conforme pas aux conditions de sécurité fixées par l'arrêté prévu à l'article 666 ci-dessus auxquelles doivent satisfaire les opérations de chargement, de déchargement et de transit dans les gares S.N.C.F. [Société Nationale des Chemins de fer français], les ports et les aéroports des armes et éléments d'arme mentionnés à cet article.

[Contraventions de la 5e classe: violences légères ou lourdes sur l'animal ou l'homme; 750 euros au plus - article 131-13 du Code Pénal]

++++

Translated content:

Article 112:

Without prejudice to the withdrawal of an authorisation referred to in Articles 15 and 44 above, [the following] is punishable with a fine for offences of the 4th class:

1. Any individual who, unless otherwise provided in Article 621 above, sends firearms and components of firearms mentioned in the first paragraph of Article 602 above without complying with provisions defined in that paragraph and in Article 633 above.

2. Any individual who, unless otherwise provided in Article 621 above, sends firearms mentioned in the second paragraph of Article 602 above, except firearms sent under judicial seals, without complying with safety measures set by that paragraph.

3. Any individual who in a professional capacity sends by train firearms and components of firearms mentioned in Article 644 above without complying with safety measures set by that article.

4. Any individual who knowingly and in a professional capacity transports by road firearms and components of firearms mentioned in Article 655 above without complying with safety measures set by that article.

5. Any individual who in a professional capacity sends or causes to be transported by road firearms and components of firearms mentioned in Article 655 above without complying with safety measures set by that article.

6. Any individual who for personal use transports by road firearms mentioned in the first paragraph of Article 655 above without complying with safety measures set by that paragraph.

7. Any individual who in a professional capacity sends or is the recipient of firearms or components of firearms mentioned in Article 666 above, and who by negligence lets those firearms and components of firearms stay for more than twenty-four hours in train stations and airports and more than seventy-two hours in ports.

8. Any individual who in a professional capacity does not comply with safety conditions set by the order provided for in Article 666 above to be complied with during loading, unloading and transit operations in S.N.C.F. [French National Railway Corporation] train stations, ports and airports, of the firearms and components of firearms mentioned in that article.

[Offences of the 4th class: light violence; maximum 750 euros - Article 131-13 of the Criminal Code]

ID: Q5974

As many publishers change their links and archive their pages, the full-text version of this article may no longer be available from the original link. In this case, please go to the publisher's web site or use a search engine.